From the time of the first written sacred texts in the West, taboo has proscribed the act and art of translation. So argues Robinson, who with candor verging on iconoclasm explores the age-old prohibition of translation of sacred texts and shows how similar taboos influence intercultural exchange even today. Probing concepts about language, culture, and geopolitical boundaries--both archaic and contemporary--he examines the philosophy and theory of translation and intercultural exchange. In the process, he challenges presuppositions about what cultures hold sacred.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.